Mennek a találgatások a torrentoldalakon, hogy vajon a tavalyi nagy magyar scene kilépés egyik csapata, vagy annak egy része visszatér-e. Az egészre egy friss release nfo-ja ad okot, amelyben egy rövid üzenet olvasható, amely érthető úgy is, hogy a GTB visszatér valamilyen formában.
A GTB még több másik csapattal (JOULUPUKKi, MHY, ATZ) 2008. június 4-én hagyta el a magyar warez scenet. A GTB indoka személy szerint az volt, hogy már egyáltalán semmi előnnyel nem jár az, ha az ember fia warezol, ráadásul még illegális is. (sic!)
A ma este felkerült 007.Quantum.Of.Solace.DVDRip.XviD.Hungarian-GODS rls nfo-ja rendhagyó, semmi technikai adat és szokásos nfo szöveg nem szerepelt benne, csupán egy kis Transformersre hajazó üzenet:
With the All Spark gone, we cannot return life to our Scene. And fate has yielded its reward, a new world have to call home. We live among its people now, hiding in plain sight, but watching over them in secret. I have witnessed the soiling And though we are worlds apart, like us, there's worst to them than meets the eye. I am GTB Prime and I send this message to any surviving Scenecubes taking refuge among the Sites. We are here. We are waiting. (respect to our friends)
Mivel több információ még nincs, kár találgatni, hamarosan biztos kiderül, hogy csak egyszerű porhintés a dolog, vagy valóban visszatér valaki / valami a GTB-ből.
(thx to anonymus)
Update: A GTB felkeresett bennünket, és hogy NE legyen találgatás, a következő rövid üzenetet küldi:
A GTB nem tért és nem is fog visszatérni, új életet kezdet minden tag. Ez csupán egy kis ajándék/üzenet volt azoknak, akik kedvelték a GTB és barátai rlseket. A továbbiakban sok sikert az ujjoncoknak, és még annyit, hogy nemkel minden rlst megnyerni csak azért hogy jó csapat legyél, a 3 gbos gagyi dvdkből készített rlseknek helye nincs, lejáratja a csapatot. Üdv . : . A Cube
március 10, 2009 at 23:19 du.
Oriási
március 10, 2009 at 23:26 du.
A legtöbb (archiv) filmem GTB, nagyon jó lenne ha vissza csöppnének a hétköznapba. (bár nem hiszem, hogy sokáig lelnék újra örömüket, mert nem sokminden változott szerintem a farewell hullám óta. Dicső visszatérés, boldogság sok usernek, de azért nem tudtam nem negédesen mosolyogni a sok “tech info nincs b+”, “warn szag van”, “magyar csapat csak angolul tud..” HSZ-eken.
Bevallom én csak mostanában olvasok rendszeresen nfo, mert régen nem kellett vadásznom a képarányt meg hangminőséget, mert úgyis tudtam, hogy jó.
Na mindegy sok szar hír után végre amúgy valami jót is lehet olvasni 😀
március 10, 2009 at 23:35 du.
+1
es a usert szidjak a “modok” h nincs rendes “NFO”…
maskull a “magyar scene” mia szer beszel (ir) angolul?
március 10, 2009 at 23:38 du.
Remélem a szabálymódosítások hatása… 🙂
március 10, 2009 at 23:45 du.
Marha érdekes… próbálnak misztikumot kelteni maguk körül – nem kellene. Népszerűség lesz csak jöjjenek a jó kis filmek.
március 10, 2009 at 23:58 du.
szonok: gtb kulfoldre is dolgozott/dolgozik.. nem is ok lennenek ha nem angolul irnanak.. mondjuk csak a szleng a baj nem is az angol, kicsit nehezen fordithato tele metaforakkal…
amugy meg remelem visszaternek, GTB=minoseg+ mindent nagyon gyorsan!
március 11, 2009 at 0:00 de.
btw, mit jelent, ami le van oda írva?! Már a webfordításon és a Google translate-on kívül. Ez az “apróság” kimaradt a cikkből véletlenül…
március 11, 2009 at 0:06 de.
Hát ha helyesen lenne leírva és megfogalmazva, le is fordítanám, de nem lehet rájönni egy-egy mondatból, hogy mit is akar jelenteni.
”a new world have to call home.” — esetleg a new world HAS to..
Ez történik mikor csak az angol a menő… :slap:
március 11, 2009 at 0:15 de.
hat igen a sleng… de egyebkent kb ennyi:
“Az összes szikránk elveszett,nem tudjuk visszatér e az élet “szervereinkbe”.A sors jutalma talán ad új “otthont” szervert nekik.Mi most átlag felhasználók vagyunk, legalábbis annak álcázzuk magunkat.De titokban figyelünk. Senki nem tud semmit, de mindenki tudni szeretne mindent, azaz látni de jobb is nem látni őket,mert így ők sem láthatnak minket (jogvédőkre céloz ebben a mondatban)…”
Ez bh-n lattam, gondoltam megosztom veletek.. kb enis igy forditottam volna… sok a szleng es azt valahogy bele kell helyezni a scene/warez vilagaba…
Esetlegesen ebben az uzenetben szeretne osszehivni a regi csapatot, pontosan nem tudom, de akinek cimeztek az biztos tudja..:)
március 11, 2009 at 0:16 de.
Ha külföldi oldalakra is dolgozik valaki, akkor angolt kell használni. (pl. ha valaki külföldön él, és szeretne magyar filmet tölteni, igen jólesik, ha ott is megtalálja) Ez egy rendhagyó nfo, nehéz magyarra fordítani, hogy a Transformers-es szöveg is benne maradjon, meg a mondanivalójuk is átjöjjön.
Az látom meg nem mozgat Titeket, hogy frankó rls jött ki jócskán megjelenés előtt…
március 11, 2009 at 0:18 de.
idézet:
”Az összes szikrával elmentünk, (ez a rész nem teljesen világos, “With the All Spark gone,”)
nem éledhettünk fel a ti scenetek számára.
És a sors esélyt adott,
egy új világ hazahívott.
Mi emberek között élünk most,
rejtőzködve a síkban,
de titokban figyeljük öket.
Tanuja voltam a bemocskolásnak
és noha a világoktól külön vagyunk,
mint mi, van rosszabb nekik
mint szembetalálkozni.
Én vagyok az eredeti GTB
és küldöm ezt az üzenetet
valamennyi túlélő scenekockának
az oldalak között keresnek menedéket.
Itt vagyunk.
Várunk. ”
Nem az én fordításom..
március 11, 2009 at 0:31 de.
2 másik fordítás :
Az összes szikránk elveszett,nem tudjuk visszatér e az élet “szervereinkbe”.A sors jutalma(azaz a jövő) talán ad új “otthont” szervert nekik.Mi most átlag felhasználók vagyunk,legalábbis annak álcázzuk magunkat.De titokban figyelünk.senki nem tud semmit,de mindenki tudni szeretne mindent,azaz látni de jobb is nem látni őket,mert így ők sem láthatnak minket (jogvédőkre céloz ebben a mondatban)…
illetve
Mivel már mindenki eltűnt,
ki a kezdetektől velünk volt,
már mi sem folytathattuk küldetésünk a Scene-ben.
Most a sors kitárta felénk a szárnyait,
és új eséllyel csábít minket.
Már itt élünk köztetek,
az átlagosság leple alatt,
de titkon lesben állunk.
Tanúja voltam a sárdobálásnak,
de tudom, hogy sokan kedvelnek,
és rosszabb is van annál,
mint mikor két fél hajba kap.
Én, GTB Prime, küldöm ezt az üzenetet,
minden megmaradt Ős Scene tagnak,
kik a világhálón keresnek menedéket.
Mi itt vagyunk.
Mi várunk rátok.
március 11, 2009 at 1:03 de.
Tiszta Transformers 😀 Varunk vissza titeket !
március 11, 2009 at 6:25 de.
Végre valami jó hir 🙂 Remélem tényleg visszatérnek.
március 11, 2009 at 7:08 de.
Szerintem ha ennyira nagy arcok akkor maradjanak is ott ahol vannak! Megvoltunk nelkuluk is es meg is leszunk! Szivesen latnam a munkajukat, de nem birom az ilyen hozzaallast.
március 11, 2009 at 7:50 de.
Azt hitték,hogy ok szarják a spanyolviaszt és ha kiszálnak akkor majd mindenki a segguket fogja nyalni,de tévedtek és most visszaakarnak jonni. pffff
március 11, 2009 at 8:13 de.
ha valoban a GTB az, akkor nincs semmilyen problema a hozzaallasban, szamomra ez egy esetleges visszateres NAGYON stilusos elokeszitese. a csucs az lenne ha a Transformers 2 -vel jonnenek vegul 🙂
az egyik forditasban szereplo “menedeket keresunk az oldalak kozott” akar azt is jelenti hogy mivel a scene-en nem sok minden valtozott, ezentul az ‘oldalakra’ (ertsd: torrent) fognak fokuszlani, ahol legalabb egy dolog valtozott – gondolok itt dupe-korlatozasokra.
persze valoszinuleg ez egy nagyon elszallt gondolatmenet, de egyelore ebben remenykedem 🙂
március 11, 2009 at 8:15 de.
ne legyél már hülye úramég ….
március 11, 2009 at 9:04 de.
Egy nagyon hivatalos nyilatkozatot láthattunk itt egy GTB-s emberkétől. Gratula, a helyesírás nagyon épületes. LOL. Írni sem tudnak, mit kódoltak ezek?
március 11, 2009 at 9:49 de.
Hát nemtudom nekem a GTB releasekkel csak a gond volt a DVD lejátszóm(XviD) soha nem akarta lejátszani (szétesett a kép és befagyott) az összes többi csapat releaset vitte valószinüleg a képarány nem tetszett neki nemtudom, attól függetlenül minőségi releaseket csináltak (éles kép, jó bitrate).
március 11, 2009 at 9:52 de.
Nektek se megy a bh?
Can’t connect to local MySQL server through socket ‘/var/run/mysqld/mysqld.sock’ (111)
március 11, 2009 at 9:59 de.
Nekem sem megy a BH…és nem csak a fentebb említett MySQLes hiba van, hanem ott van az oldal közepén, hogy “Go home”…Viszont a tracker megy!
március 11, 2009 at 11:23 de.
A GTB-s tagok új életet kezdtek. Visszamentek az általánosba helyesírást tanulni.
március 11, 2009 at 11:49 de.
AZ update resznek nem orulok! Sajnalom hogy nem jottok vissza! Sokan szeretnenk titeket viszont latni 🙂
március 11, 2009 at 12:36 du.
inkabb orulnetek neki, hogy valaki kulfoldi letere jobban tud magyarul irni, mint egyes fogyatekosok akik itt kommentelnek. ahogy az uzenet is irja, nem fog visszajonni GTB
“menedeket keresunk az oldalak kozott” ez pedig nem a torrentre vonatkozik hanem siteokra. mind1 nem fogom a szamat jaratni felesleges, ugyis mindenki okosabban tudja mint az excsapattagok vagy eppen aktualis vetelytarsak hogy mi a helyzet
udv
március 11, 2009 at 12:42 du.
ez a magyar “scene” miert beszel angolul temara: kerdezd meg azoknol a neves ‘releaserektol’ akik ftpnek alcazott smswebre keszitik hetrol-hetre a friss megjeleneseket, hogy ok miert hasznalnak angol nfot, amikor kizarolag magyar p2p kozosseg reszere dolgoznak.
kulfoldi csapatoknal pedig egyertelmu, hogy csak angol nfoval jatszhatnak, joval egyszerubb az automatizalt dolgokat is megirni ra, minthogy lenne egy tobbnyelvu nfomaker etc
március 11, 2009 at 16:18 du.
Ekszfan: Mit külföldi létére jobban tud magyarul írni, mikor magyarok voltak?
március 11, 2009 at 17:10 du.
Pledge: az egy dolog hogy dolgoztak a magyar sceneben.. nem jelenti azt hogy magyar..
lsnuker: nekem egy 6000ft-os dvdlejatszom van (allitom a legolcsobb divx-es) es minden gtb releaset tokeletesen vitt.. az nem lehet hogy max sebessegen irtad a dvd-ket? CSak mert az szokott bekavarni 😉
március 11, 2009 at 17:58 du.
“felkerestek”…LOL
ja meg magyar a levél….
március 11, 2009 at 18:13 du.
asd: nem minimumon irtam , jo minosegu verba vagy imation lemezre 4x sebességgel….szerintem a képarány nem tetszett neki egy LG DVX172 player volt az…
március 11, 2009 at 18:19 du.
marpedig gtbnel egyik keparannyal sem volt gond, raadasul megvolt a mod16 is ami elvileg kotelezo lenne xvid encodenal, manapsag meg a ‘rippereknek’ fingja sincs rola mit jelent. meg nem ertem mi koze a keparanynak a kompatibilitashoz, maximum akkor nem vinne, ha qpel/gmc/pb be lenne kapcsolva, azokra haklisak a lejatszok
március 11, 2009 at 20:17 du.
A mai scene csak a “mozi ripet” tolja. A mai user meg be is éri a sz@rral
március 11, 2009 at 21:00 du.
bust: qpel/pb már rég nem gond, nem is értem txd2k9ben miért maradt benne a qpel tiltás. De a GMC meg valóban gond még mindig.
március 11, 2009 at 21:40 du.
Na, mindjárt Arany János lesz a paliból, amúgy meg csak egy csicska 15 éves hülyegyerek, akinek elvették a játékát…..:D
Lepetézek, mekkora balfaszpisták éltetik ezt a baromarcú másológyereket…
március 11, 2009 at 22:01 du.
Én sem értem mit misztifikálnak itt össze vissza. Azért a helyetekben nekiugranék még egyszer annak a rigó utcai nyelvvizsgának srácok, közvetlen a helyesírási szótár után.
március 11, 2009 at 22:25 du.
levista: te inkabb ugorjal neki a vasvillanak, szembol ;D
március 11, 2009 at 22:54 du.
haha: pedig ebben nagyon is igaza van levistának. Az egy dolog, hogy készítenek egy release-t, egy terméket. De ehhez tartozik egy csomagolás, ami elég igénytelenre tud sikerülni. Ha máshogy nem megy, akkor legalább másolják be Wordbe és ellenőriztessék le a beépített helyesírás-ellenőrzővel. El hiszem, hogy sietniük kell, ha elsők akarnak lenni. De az igényesség rovására ne menjen a nagy sietség. És itt most csak az NFO-ról beszéltem.
Mellesleg mi az, hogy ugorjon neki a vasvillának? Ilyennel talán nem kéne humorizálni. Vagy már a véleményét se fejtheti ki? Ki vagy te, hogy ilyeneket mondasz?
március 11, 2009 at 23:24 du.
blabla: persze, hogy nem lehet véleményt kifejteni. haha pedig azon emberek között volt, akik mártírkönnyet hullajtva lengették a könnyektől átitatott zsebkendőjüket a farewell csapatoknak.
haha: amúgy érdekelne az ellenvetésed/érveid, feltéve ha tudsz ilyet is, nem csak droid módjára anyázni.
Lepj meg,
március 12, 2009 at 15:05 du.
En nem ertettem, miert kell allandoan sztarokat gyartani. Sztarok annak kellenek, akik onmagukban nem eleg kvajok. Balvanyimado mind. 😀
március 12, 2009 at 16:10 du.
szerintem dobta a csaja
március 12, 2009 at 19:04 du.
nemtom leirta e mar valaki, nem birtam tovabb olvasni, mert ugy felbaszott, milyen osszes szikrarol hadovaltok bazmeg ? Az ALL SPARK a nev, az osi szikra amelyikbol jottek ezek az alakvaltok, http://lmgtfy.com/?g=transformers+all+spark
google, wikipedia, minden mas, konyvek, comics, akarmi, meg egyaltalan, mi vehet ra benneteket, hogy ne legyetek ennyire butak, igen BUTAK ! Nem birtok egy egyszeru lofasz szonak, mondatnak utananezni,
ez a baj a magyar scene-el, es minden massal is, ami magyar, toketlenseg tetofokon.
“The All Spark” <<< az a buzerans kocka amin szenvedtek a filmben, ha archivaljatok azt a sok szart,, amivel melysegesen nem ertek egyet (nezd meg torold le) mik vagytok ti ? Filmarchivum ? Nezzetek is meg neha, es FOLEG, ertsetek meg, vagy barmit, csak latszodjon mar egy kis onallosag, mert az kibaszottul hianyzik.
mondom ezt innen a senki foldjerol, amirol semmit nem tudtok, es nem is fogtok …
március 12, 2009 at 22:37 du.
de nyomorékok vtok ti!! Ti még a mesét néztétek amikor a GTB adta ki a jobbnál jobb realeseket!! Azt se tudjátok mit jelent ez a név!!! Majd nézz utána és akkor magyarázzál hülyegyerek!! Hasonlíts össze egy mostani realeset egy GTBsel és rájössz!! Ne pofázzál olyanról amihez közöd nincs!!!!
március 12, 2009 at 22:42 du.
nem baj az! nekik bőven megfelel az igénytelen release is, az ilyen meg is érdemli, hogy ne lásson egy normálisat se! Nézzed csak a sok xar pixeles gagyit! De majd ha visszatérnek, ne merd letölteni egyiket se amit ők csinálnak te szerencsétlen!
március 13, 2009 at 3:32 de.
Alcohol: Te azt hiszed, hogy mindenki Transformers-t néz? Valószínűleg mindenki rögtön a legkézenfekvőbb változatra gondolt és nem egy kib.szott Transformers háttértörténetre. Ne legyél már ennyire eltelve magadtól. Nem a leglényegesebb dologról szereztél információt. Tisztára mintha mindenkinek Transformers imádónak kellene lennie. Tényleg bele se gondolj, hogy mindenki a legegyszerűbb válaszra tippelt…. rögtön tartsd ostobának az összes embert, aki – mekkora bűn – nem Transformers fan.
március 13, 2009 at 9:42 de.
Azert a helyesirasra lehetett volna figyelni az uzenetben.
március 13, 2009 at 11:00 de.
Ja, nagyon pro…
“kezdet” – elferne meg oda egy “t”
“ujjoncoknak” – jo lesz az egy “j”-vel is
“nemkel” – jo lesz az kulon es 2 db “L”-el is
No comment…
március 13, 2009 at 12:12 du.
Temeg menjel nyelvtanarnak lama.
március 13, 2009 at 23:28 du.
Pledge, te meg azt sem ertetted meg mit irtam, tehat no comment…. leszarom a transformerst …
március 14, 2009 at 13:39 du.
GTB-ket nekem sem viszi az asztalim, az összes akad rajta. Nekem ugyan nem hiányoznak a “minőségi” rilizeik..
március 15, 2009 at 0:24 de.
Kicsit el van szállva magától a srác:D…. Jó hogy nem a Bibliából idézett..:) Annyira nem hiányzik, akkora űrt ő nem hagyott maga után, inkább azon igazi release group-ok miatt van hiányérzet akik tettek is le valamit az asztalra:P
Amúgy az új szabályok kedveznek a releasereknek, pláne a régebbieknek.. bh-n és ncoreon komolyan veszik a dolgot..
BH-n kicsit túl komolyan is:D Meg kicsit hozzá nem értőn..
De mondom ez most kedvez a majd 1 éve lelépő teameknek:) Nem lepődnék meg ha az igazi groupok közül pár újra kedvet kapna.. gtb meg külföldre tolja a cuccokat még jelenleg is..:)